展示莆田文化第一平台
您已经看过
[清空]
    当前位置:莆田文化网>莆田文化>妈祖信仰与港澳地名

    妈祖信仰与港澳地名

      中国沿海地区乃至东南亚的许多地方,以妈祖、天妃、天后命名的不少,这里仅讲澳门与香港得名的由来。

      澳门民间有句俗话:“先有妈阁,后有澳门”。这“妈阁”就是妈祖庙、即天妃庙。

      澳门的早期开发应是闽粤人在妈祖信奉的精神鼓舞下,经过数百年的艰难开发而初具规模。正如澳门《妈祖阁五百年纪念碑记》所讲:“澳门初为渔港,泉漳人士莅止,懋迁聚居落成。明成化年间(1465-1487)创建妈祖阁,与九龙北佛堂门天妃庙,东莞湾赤湾大庙鼎足辉映,日月居诸,香火滋盛,舶舻密辏,留殖繁增,澳门遂成中亚交通枢要。”以说明澳门开发距今已有五百多年,当时澳门地区不过是个荒凉的海湾,人烟稀少。妈祖庙位于澳门半岛的西南端,背山面海,依山而筑。建庙之初,颇似草寮,形状简朴。

      有趣的是,这座古庙与澳门的外文名称有直接关系,葡萄牙殖民者于明嘉靖三十二年(1553),借口曝晒水渍发霉的货物,强行上岸租占。葡人初登澳门,不知这里地名(当时叫“蚝境”、“虫豪锦”或“虫豪境”),但知道这座妈祖阁庙,遂以庙名称呼该地为“妈阁”、“妈港”、“亚妈”。英文写作MaCao。MaCao即为“妈阁”音译。后转化为MaCao,葡文为MaCau。相沿于今。外国人称澳门均用“MaCao”之名(黄启臣《澳门名称之由来》)。有书记载:“澳门之名,起于其地有‘亚妈’一神祠,盖以神祠之名其地者了。有‘亚妈’澳门之意,此祠迄今犹存。”日本藤田丰八著《葡牙侵占澳门考》:“西方之‘AaCao’,因其地有天宫、即亚妈宫,故名”。我国学者陈沂著《澳门》亦如是说:“葡人初入中国,寄碇澳口,是处有大庙宇,名曰妈阁,葡人误会此庙为地名,故以初到所见者以名其地。”

      葡文的澳门名称,与英文稍异作MaCau,此为简称。全称的意思为“妈港神圣之市”,也与妈阁庙有关。一说澳门西方最早的名称为AmaCao,是“阿妈澳”的意译。“阿妈”与前面之文提到的“亚妈”,皆是“娘妈”之意,即“妈祖”、“天后”,也是由妈祖阁来的。

      香港的得名有多种说法,其中一说最为广流,是源于“红香炉”。今香港有一铜锣湾天后古庙,古名为盐船湾红香炉庙,位于港岛仔区。始建于清初,乾隆十二年(1747)、同治七年(1868)重修。庙祀妈祖。相传古时有个红香炉从海上漂流泊到铜锣湾海滨的天后古庙前,当地居民认为这是海神妈祖显圣,便将香炉供在庙里。庙门楹联为“恃地显英灵,化被逢人歌泽渥;配天昭厚德,恩深无处不波恬。”因而岛上有座小山也称“红香炉山”,这个地方就被称为“红香炉港”,简称香港。考其历史渊源,与妈祖信仰关系密切。

      香港宗教信仰种类齐全,庙宇之多,神佛满天。不过,庙宇也有个三六九等。若论起庙宇之多,分布之广,香客之众,场面之盛,还是首推天妃庙。香港最古老的天后宫,要数铜锣湾天后宫、九龙佛堂门天后宫。

    莆田文化网 © All Rights Reserved.  

    投稿邮箱:fjptwhw@163.com   联系QQ:935877638